But with familiarity such
scenes lost their charm; and as the months passed away Desmond felt more
and more the gnawing of care at his heart, the constant sadness of a
slave.
Chapter 11: In which the Babu tells the story of King Vikramaditya; and the
discerning reader may find more than appears on the surface.
Day followed day in dreary sameness. Regularly every evening Desmond was
locked with his eight fellow prisoners in the shed, there to spend hours
of weariness and discomfort until morning brought release and the common
task. He had the same rations of rice and ragi {a cereal}, with
occasional doles of more substantial fare. He was carefully kept from all
communication with the other European prisoners, and as the Bengali was
the only man of his set who knew English, his only opportunities of using
his native tongue occurred in the evening before he slept.
His fellow prisoners spoke Urdu among themselves, and Desmond found some
alleviation of the monotony of his life in learning the lingua franca of
India under the Babu's tuition. He was encouraged to persevere in the
study by the fact that the Babu proved to be an excellent storyteller,
often beguiling the tedium of wakeful hours in the shed by relating
interminable narratives from the Hindu mythology, and in particular the
exploits of the legendary hero Vikramaditya. So accomplished was he in
this very oriental art that it was not uncommon for one or other of the
sentries to listen to him through the opening in the shed wall, and the
head warder who locked the prisoners' fetters would himself sometimes
squat down at the door before leaving them at night, and remain an
interested auditor until the blast of a horn warned all in the fort and
town that the hour of sleep had come.
Pages:
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156